Инициатива #CorrectUA шаг за шагом покоряет Турцию
Турецкие аэропорты в Анкаре и Анталии начали использовать корректную латинскую транслитерацию Киева.
Об этом сообщил посол Украины в Турции Андрей Сибига в Twitter.
"Еще два аэропорта Турции, в Анкаре и Анталии, присоединились к кампании #CorrectUA и отныне #KyivNotKiev", – заметил посол.
Напомним, крупнейший аэропорт Германии, международный аэропорт Франкфурт-на-Майне отнынеиспользует название Киева латиницей согласно украинской транслитерации. Об этом в Twitter сообщила Генеральный консул Украины во Франкфурте-ма-Майне Алла Полевая.
Днями ранеев Германии еще одинаэропорт присоединился к международной кампании МИД Украины KyivNotKiev и теперьбудет указывать название Киева по-английски в украинской транслитерации.
После обращения посольства Украины в Ирландии к руководству Ryanair, ирландский лоукостер согласился указывать названия украинских городов Киева, Одессы и Львова в украинской, а не русской транслитерации.
Мы также писали, что ранееруководство Манчестерского аэропорта – четвертой по загруженности воздушной гавани Великобритании – присоединилось к международной инициативе CorrectUAи переименовали столицу Украины на Kyiv.
Кроме того, самый большой лоукостер Европы зашел на харьковский авиарынок. Билеты на новые направления уже в продаже.
Читайте самые важные и интересные новости в нашем Telegram
По материалам: Сегодня