• Про портал
  • Редакційна політика
  • Редакція
  • Стати блогером
  • Контакти
Понеділок, 13 Жовтня, 2025
  • Login
Національний Банк Новин
  • Політика
  • Суспільство
  • Економіка
  • За кордоном
  • Спорт
  • Технології
  • Здоров`я
  • Блоги
  • Ще
    • Відпочинок
    • Культура
    • Різне
Нет результатаNo Result
Посмотреть все результатыView All Result
Національний Банк Новин
  • Політика
  • Суспільство
  • Економіка
  • За кордоном
  • Спорт
  • Технології
  • Здоров`я
  • Блоги
  • Ще
    • Відпочинок
    • Культура
    • Різне
Нет результатаNo Result
Посмотреть все результатыView All Result
Національний Банк Новин
Нет результатаNo Result
Посмотреть все результатыView All Result
  • Редакция
  • Реклама
  • Контакты
  • О портале
  • Редакционная политика
Главная Суспільство

«Добрий ранок» або «доброго ранку»: мовознавець Авраменко пояснив, як правильно бажати гарного початку дня

Деякі українці, які раніше переважно розмовляли російською мовою, не знають, як правильно вітатись на початку дня – фразою «добрий ранок» чи «доброго ранку».

Елизавета Щербак Елизавета Щербак
04/11/2024
in Суспільство
11 0
0
Вивчення української мови

Фото – chytomo.com

35
ПРОСМОТРОВ

З початком повномасштабної війни багато українців у побуті почали переходити на українську мову, при цьому частина громадян не здогадується, що для побажання гарного початку дня існує єдиний правильний варіант, який обов’язково слід запам’ятати, інформує видання «НБН».

Мовознавець Олександр Авраменко в експрес-уроці пояснив, що, згідно з правилами української мови, завжди вранці треба вітатися тільки в родовому відмінку – «доброго ранку».

Наприклад: «Доброго ранку, хлопчики і дівчатка!» – сказав вихователь, зайшовши в групу.

При цьому, за словами експерта, для вітання вдень і ввечері також є єдиний вірний варіант, однак у називному відмінку – «добрий день» та «добрий вечір».

Наприклад: «Добрий день, вам, діти!» – сказав вихователь, зайшовши в групу.

Що цікаво, в інших слов’янських мовах також використовуються форми в називному відмінку для побажання гарного дня: «добры дзень» білоруською, «dobry den» чеською, «dzień dobry» польською, «добар дан» сербською та «dobry deň» словацькою.

Нагадаємо, ми розповідали про значення імен Ян, Ілля, Симон та Ісмаїл, день ангела у яких 4 листопада.

Теги: думка експертановини УкраїниУкраїнаукраїнська мова
Поделиться3Tweet2ПоделитьсяОтправить
Комунальні послуги.
Економіка

Додаткові гроші на комуналку: держава запустила нову програму підтримки для прифронтових областей

12/10/2025
Пенсіонери.
Економіка

Коли дружина може отримати пенсію чоловіка: роз’яснення щодо умов і розмірів виплат у 2025 році

12/10/2025
Закордонний паспорт.
Важливе

ЄС запроваджує нову систему контролю на кордонах: що зміниться для українців із 12 жовтня

12/10/2025
Національний Банк Новин

  • Про портал
  • Редакційна політика
  • Редакція
  • Стати блогером
  • Контакти

2011-2025. Національний Банк Новин. Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється за умови посилання на "НБН". Для інтернет-видань обов'язкове пряме, активне, відкрите для пошукових систем гіперпосилання на nbnews.com.ua. Посилання має бути розміщене незалежно від повного чи часткового використання матеріалів. Редакція: Україна, 03124, м. Київ, бульвар Вацлава Гавела, 8

Welcome Back!

Login to your account belowLogin to your account below

Forgotten Password?Forgotten Password?

Retrieve your passwordRetrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.Please enter your username or email address to reset your password.

Log InLog In

Add New PlaylistAdd New Playlist

  • Політика
  • Суспільство
  • Економіка
  • За кордоном
  • Спорт
  • Технології
  • Здоров`я
  • Блоги
  • Ще
    • Відпочинок
    • Культура
    • Різне
Нет результатаNo Result
Посмотреть все результатыView All Result

Go to mobile version