Треба діяти, а не говорити — Трамп прокоментував перебіг переговорів щодо України

Останніми тижнями відбулася низка окремих зустрічей російських і американських делегацій з питання припинення вогню в Україні, включно з візитом спецпосланця США Стіва Віткоффа до РФ.

Дональд Трамп.

Фото - radiosvoboda.org

Як інформує «НБН» із посиланням на матеріал агентства Reuters, від очільника Білого дому Дональда Трампа пролунала заява — переговорний процес, який стосується завершення війни РФ проти України, — «можливо, йде нормально».

Виходячи зі слів Трампа, під час переговорів виникають моменти, коли необхідно «або діяти, або замовкнути». Утім, цей процес не на фінальній стадії, і слід подивитися, — «що буде далі, але я думаю, що все йде добре».

Зазначимо, що насправді Трамп скористався англійською ідіомою «put up or shut up», яка дослівно перекладається як «доведи (справою) або замовкни/заткнися». Такий вираз часто використовують, коли людині вказують — краще швидше припинити говорити даремно, і довести свої слова реальними діями.

Раніше наш інформаційний портал писав про те, що США та Україні не вдалося досягти прогресу в переговорах про угоду щодо корисних копалин.

Exit mobile version