Це розчавило його – перекладач Горбачова розповів, як радянський президент переживав через відносини Росії з Україною

Перекладач Павло Палажченко, який пропрацював із нині покійним останнім радянським лідером Михайлом Горбачовим 37 років, розповів, як колишній генсек переживав через погіршення відносин між РФ та Україною.

Михайло Горбачов

Михайло Горбачов. Фото – ria.ru

Як розповів перекладач, він кілька тижнів тому говорив по телефону із радянським президентом і був вражений тим, як екс-лідера СРСР травмувало вторгнення російських військ до України, інформує «НБН» з посиланням на Reuters.

За словами Палажченка, Горбачов був психологічно пригнічений через відносини між двома країнами, однак повномасштабна війна його шокувала і збила з пантелику.

«Це справді розчавило його», – наголосив перекладач.

Палажченко додав, що жахливі лютневі події спантеличили радянського лідера, який вважав, що український і російський народи були близькі і навіть вірив, що ці нації змішалися.

Нагадаємо, що колишній президент СРСР Михайло Горбачов у віці 91 року помер 30 серпня. Минулого року екс-генсек в інтерв’ю розповів, чому розпалася комуністична держава і чи можна було її зберегти.

Exit mobile version